Page 217 of 267 FirstFirst ... 117167207212213214215216217218219220221222227 ... LastLast
Results 3,241 to 3,255 of 4004

Thread: The Poptart Cat-Out: Nyan Nyan Nyan Nyan Nyan Nyan Nyan

  1. #3241
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    2,714
    Thanks
    23
    Thanked 77 Times in 40 Posts
    EP Points
    80

    Default

    Quote Originally Posted by Jazzmarazz View Post
    Nerd test on nerd stuff to become a certified nerd.
    I just imagine them asking you questions on Star Trek and stuff. Reminds me of a couple of years back when the Japanese Language Proficiency Test used a mockup version of Evangelion for one of its listening questions.

  2. #3242
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    2,714
    Thanks
    23
    Thanked 77 Times in 40 Posts
    EP Points
    80

    Default

    Quote Originally Posted by Gare View Post
    Oh, and there's also Riz-zoawd/Wizard of Oz on the DS. You really ought to listen to that soundtrack one of these days. Slightly "out of the comfort zone" Sakimoto, but still good old Sakimoto.

    The English version will be out by the time you decide. Mark my words.
    Loved the track you sent me from it a while back.

    All the better. When an English version of a Japanese RPG is released, the price of the Japanese version usually flatlines since a good percentage of importers aren't interested anymore.

  3. #3243
    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    10,524
    Thanks
    28
    Thanked 159 Times in 88 Posts
    EP Points
    105

    Default

    Don't listen to me, though. Just play Graces in Japanese. The voice actors were having a blast with some of the skits.

  4. #3244
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    Indiana, United States
    Posts
    26,489
    Thanks
    61
    Thanked 221 Times in 99 Posts
    EP Points
    75

    Default

    Quote Originally Posted by brit View Post
    Studying for the A+ Exam I'm going to have to take in a while. Such easy shit.
    That's one of the few tests In the various fields I've worked in, that I have never gotten around to taking.

  5. #3245
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,558
    Thanks
    127
    Thanked 237 Times in 67 Posts
    Blog Entries
    2
    EP Points
    500

    Default

    Quote Originally Posted by Mimori View Post
    I just imagine them asking you questions on Star Trek and stuff. Reminds me of a couple of years back when the Japanese Language Proficiency Test used a mockup version of Evangelion for one of its listening questions.
    Zankoku na tenshi no youni
    Shounen yo shinwa ni nare <3

  6. #3246
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    In a windowless van.
    Posts
    10,330
    Thanks
    98
    Thanked 705 Times in 331 Posts
    Blog Entries
    1
    EP Points
    1450

    Default

    Quote Originally Posted by Mimori View Post
    I just imagine them asking you questions on Star Trek and stuff. Reminds me of a couple of years back when the Japanese Language Proficiency Test used a mockup version of Evangelion for one of its listening questions.
    Trek Questions? Its not that advanced a test.

  7. #3247
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    2,714
    Thanks
    23
    Thanked 77 Times in 40 Posts
    EP Points
    80

    Default

    Quote Originally Posted by Gare View Post
    Don't listen to me, though. Just play Graces in Japanese. The voice actors were having a blast with some of the skits.
    Either way, I don't play Japanese RPGs in English anymore. I think the last one was like...Persona 3. I was watching my cousin's girlfriend play Tales of Vesperia in English over Easter, and it was so surreal. Especially since it's one I played quite recently in Japanese.

    Aren't they always? I swear Wakamoto enjoys being Barbatos so much that I'm honestly not sure where Barbatos stops and Wakamoto begins.

  8. #3248
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    2,714
    Thanks
    23
    Thanked 77 Times in 40 Posts
    EP Points
    80

    Default

    Quote Originally Posted by The Worm View Post
    Zankoku na tenshi no youni
    Shounen yo shinwa ni nare <3
    Aoi kaze ga ima mune no doa o tataite mo
    watashi dake o tada mitsumete hohoenderu anata~

    <3

    Oh, since we last spoke I have obtained the first Baten Kaitos, courtesy of my brother in Japan and a nifty second hand shop just down the road from his house. I hope you know that I hold you personally responsible.

  9. #3249
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    1,090
    Thanks
    0
    Thanked 64 Times in 13 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Mimori View Post
    Either way, I don't play Japanese RPGs in English anymore. I think the last one was like...Persona 3. I was watching my cousin's girlfriend play Tales of Vesperia in English over Easter, and it was so surreal. Especially since it's one I played quite recently in Japanese.

    Aren't they always? I swear Wakamoto enjoys being Barbatos so much that I'm honestly not sure where Barbatos stops and Wakamoto begins.
    English voice overs, with very few exceptions, just do no favors for the game/show. Even if I don't want to listen in Japanese (my weakest partof the language) when I'm relaxing, I still turn on the subtitles.

  10. #3250
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    DFW
    Posts
    2,546
    Thanks
    7
    Thanked 102 Times in 33 Posts
    EP Points
    5

    Default

    Quote Originally Posted by Gare View Post
    Ah, didn't a dub existed. Really not up-to-date with that kind of stuff. She's okay in Japanese. She sounds like a slut, mostly because she is one.

    In any case, that's still not as hilarious as hentai with an English dub. Non-Japanese voice actresses just can't quite do the "I am so enjoying this even though I totally shouldn't" moans well enough.
    You say that, but I'm pretty sure they had a hentai studio doing the English dub. Seriously, it's that bad.

  11. #3251
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,558
    Thanks
    127
    Thanked 237 Times in 67 Posts
    Blog Entries
    2
    EP Points
    500

    Default

    Quote Originally Posted by Mimori View Post
    Aoi kaze ga ima mune no doa o tataite mo
    watashi dake o tada mitsumete hohoenderu anata~

    <3

    Oh, since we last spoke I have obtained the first Baten Kaitos, courtesy of my brother in Japan and a nifty second hand shop just down the road from his house. I hope you know that I hold you personally responsible.
    The first one is great, but the second one is better.
    Its takes a bit to get into, but i think youll be pleased.
    Japanese version, i assume

  12. #3252
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    4,602
    Thanks
    5
    Thanked 7 Times in 5 Posts
    EP Points
    35

    Default

    Quote Originally Posted by The Worm View Post
    Zankoku na tenshi no youni
    Shounen yo shinwa ni nare <3

    I remember getting the first few bars of that on the piano and then giving up because I suck at the piano.

  13. #3253
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    2,714
    Thanks
    23
    Thanked 77 Times in 40 Posts
    EP Points
    80

    Default

    Quote Originally Posted by The Worm View Post
    The first one is great, but the second one is better.
    Its takes a bit to get into, but i think youll be pleased.
    Japanese version, i assume
    I know, but I want to play them in order. Yes yes, I know the second one is a prequel. But my friend said there's some nice little references in the second one if you've played the first, so...

  14. #3254
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Olympia, WA
    Posts
    4,745
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 1 Post

    Default

    Quote Originally Posted by Sprung View Post
    That's one of the few tests In the various fields I've worked in, that I have never gotten around to taking.
    You go to college ever?

  15. #3255
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    2,714
    Thanks
    23
    Thanked 77 Times in 40 Posts
    EP Points
    80

    Default

    Quote Originally Posted by Quiji View Post
    English voice overs, with very few exceptions, just do no favors for the game/show. Even if I don't want to listen in Japanese (my weakest partof the language) when I'm relaxing, I still turn on the subtitles.
    I actually quite liked the English dub for Vesperia, but she thought it was horribly cringeworthy. XD To be honest, what little I've heard of English game dubbing today seems to be pretty good, barring the odd disaster like Arc Rise Fantasia or Chaos Wars. I think it's come a loooooong way since back before I knew Japanese and used to struggle through things like Grandia and Star Ocean 2 in English. I'm just a purist for stuff in its original language, no matter what that language might be.

    Er...speaking for only voices in English versions of Japanese games, obviously. Dubbing in games that were written in English has been awesome since I was pretty young.

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
About Us

We are the oldest retro gaming forum on the internet. The goal of our community is the complete preservation of all retro video games. Started in 2001 as EmuParadise Forums, our community has grown over the past 18 years into one of the biggest gaming platforms on the internet.

Social