Tales of Eternia follows Reid Hershel as he tries to prevent the Grand Fall, a cataclysmic event that would destroy his planet along with that of newly-found traveling companion Meredy. Specifically, the Grand Fall entails the violent collision of twin planets Inferia and Celestia. The journey takes Reid across both planets, as he seeks out those responsible for this movement towards the brink of annihilation.
Tales of Eternia is a Japanese PlayStation action role-playing video game released by Namco in 2000, and later ported to the PlayStation Portable in 2005. Tales of Eternia's characteristic genre name is Eternity and Bonds' RPG. Eternia is a 2D anime-style RPG with an original real-time battle system taken from its predecessors, Tales of Phantasia and Tales of Destiny. It is the third mothership title of the Tales RPG series; the Linear Motion Battle System, as well as various other aspects from previous Tales titles, still feature prominently.
Game: Tales of Eternia (EUR)
Game ID: ULES-00176
Release Date: February 10, 2006
Region: EUR
Media: ISO
Image Size: 673 MB (706,154,496 bytes)
Files: 34x14.3Mb + NFO
Platform: PlayStation Portable
Files: Tales of Eternia [Undub] BATTLEFIX DnT.partxx.rar
Base Files: Tales of Eternia (EU) + Tales of Eternia (JP)
Undub Credit: Drakia - Main undubbing
OniYuri - Japanese verification
Developer: Telenet Japan/Wolfteam
Publisher: Namco/Ubisoft
Genre: Action Role Playing
Number of Players: 1
* Details
This is only my second Undub (And this one took a LOT more work)
so if you run into any problems, let me know

* Restored Japanese VA on 01.PMF, 15.PMF
* Subtitled 15.PMF
* Restored original opening music
* Restored all original Japanese VA
* BATTLEFIX Details
* Restored in-battle yelling. I didn't realize this was a separate file.
* Notes
Luckily the data for both releases was in the same order for
most of the VA, the only problem I ran into was fc_us.v had
about 300 fewer files than the JP release. I did replace them
with the correct audio from the JP release, and re-built the .v
file though. All of the offsets for audio were ripped from the
JP release, so all audio should be sync'd up for VA.
The FC audio files are actually for the hints given when you hit select,
and because these do not have subs, and there is no way to give them
subs, you will not be able to utilize the hints unless you know Japanese.
This is the side effect of undubbing games, sometimes there's places
where you just can't include the English in text form.
I did have to re-encode 01.PMF and 15.PMF (The first FMV, and the
FMV with subtitles) as they were the only two with speech in them.
I haven't played the actual game, so for all I know 15.PMF is
soft-subbed later on in the game, if so, just ignore the extra subs

The subs for 15.PMF are at the top of the video because the text at the
bottom does actually mean something, you can find a translation on GameFaqs
I had to do a bit of ELF editing for the VA offsets, but it appears to
have worked properly.
If you run into any problems, let me know, and I'll get a patch out ASAP.
* Special Thanks
I'd like to thank the developers of all the tools I used:
UMDGen, MFAudio, MPlayer, $ony Stream Composer, MPS2PMF, AT3 Converter v1.1a
I'd also like to thank OniYuri for her help verifying the fc_us.v files